by Laki, Coco
两名00后学习音乐与建筑的好朋友之间的日常对话,记录对于生活、艺术创作的发问与思考。内容(包括但不限于):建筑,游戏,设计,音乐,写作,未来发展,职业规划等;播客将以两位主持人相互访谈,以及邀请其他领域嘉宾的方式进行: This podcast features daily dialogues between two post-2000s friends studying music and architecture, who raise inquiries and reflections on life and artistic creation. Content includes (but is not limited to): architecture, gaming, design, music, writing, future development, career planning, etc. The podcast will consist of mutual interviews between the two hosts as well as guest speakers from other fields. 我们会就自己的经历分享一些浅薄看法。如果你对我们讨论的话题感兴趣,欢迎订阅我们的频道,也请告诉我们任何你想收听的内容。我们欢迎任何反馈、讨论、以及分享。
Language
🇨🇳
Publishing Since
4/27/2024
Email Addresses
1 available
Phone Numbers
0 available
February 19, 2025
<p>瞎BB|“我相信看不见的世界存在,也相信往生的亲人们存在于宇宙里,也许就是暗物质、暗能量里。”</p><p>Chit Chat|Vol. 016|Cai Guo-Qiang’s Art & Technology: cAI™ AI, Aliens, and Hometown</p><p>【节目内容Show Notes】</p><p>● 蔡国强——国际爆破艺术家,出生于中国福建泉州,以其充满能量与诗意的烟火作品闻名于世。今年9月15日,他在洛杉矶纪念体育场的无人机“白日烟火”作品震撼亮相,而其工作室也发布了蔡国强人工智能艺术计划 cAI™ (读作 AI CAI)。cAI™ 是他的影子、他的镜子、他的伙伴。在南加州大学的一场讲座中,他表达了对于新技术的包容与开放,同时却也拥有着作为艺术家,并不担心会轻易被AI取代的自信。</p><p>Cai Guo-Qiang—the internationally renowned explosion artist, born in Quanzhou, Fujian, China, is known for his energetic yet poetic fireworks displays. On September 15 this year, his daytime drone fireworks dazzled audiences at the Los Angeles Memorial Coliseum. Around the same time, his studio announced the launch of his AI art initiative, cAI™ (pronounced AI CAI). cAI™ serves as his shadow, his mirror, his companion. During a lecture at the University of Southern California, he spoke about his openness to new technology, while maintaining an artist’s confidence—he is not afraid of being replaced by AI.</p><p>● 这名如此兼具商业性与艺术性的农民艺术家背后,有怎样的故事?</p><p>Who is this "farmer artist" who masterfully balances both commercial appeal and artistic depth?</p><p>● 我们试图通过他一路走来的经历、他的选择,来解读他作品的表达。那个执着的泉州少年,是如何踏上他的“出走”之旅,既而又回到他的家乡完成梦想;他对于新技术的接纳与对故土的眷恋,他性格中粗野与柔软的碰撞,是不是正是他作品充满了无限遐想、激情与张力的来由?</p><p>Through his journey, his choices, and his work, we attempt to decode the language of his art. How did that determined boy from Quanzhou embark on his path of departure, only to later return home to fulfill his dreams? How does his embrace of new technology coexist with his deep attachment to his roots? Could the tension between his rawness and tenderness be the very reason why his works are filled with boundless imagination, passion, and explosive energy?</p>
February 19, 2025
<p>瞎BB| “艺术那是梦想。梦想是不可以被打破的。“"Chit Chat | Art is a dream. And dreams should never be broken.</p><p>【节目内容Show Notes】</p><p>● 巴黎奥运正如火如荼举办中,不禁让主播们联想到08年北京奥运会,那个盛况空前、一去不复返的年代。而本期我们想来聊一聊的人物陈其钢,正是那一年奥运的音乐总监。</p><p>As the Paris Olympics unfold in full swing, the hosts can’t help but reminisce about the 2008 Beijing Olympics—a grand spectacle, a moment in history that will never return. This episode is dedicated to a figure closely tied to that era: Qigang Chen, the music director of the Beijing Olympics.</p><p>● 我对于陈其钢的人生了解不多,直到今年上半年,偶然间读到陈老师的个人自传《悲喜同源》,被书中所描述的经历所震撼,也很感动,因此去网上看了他的不同访谈,也为他分享对于艺术、文化、风格的理解所受益匪浅。因此想在这一期与大家分享这位或许不为大众所熟知,但作品却广为流传的老先生。</p><p>Until earlier this year, I knew little about Chen’s personal life. It was by chance that I came across his memoir Sadness and Joy Come from the Same Source, and I was deeply moved by the extraordinary life he describes. This led me to seek out his interviews, where his reflections on art, culture, and style offered valuable insights. Although not a household name, his works have left an indelible mark, and I wanted to share his story with our audience.</p><p>● 陈其钢老师是当代先锋派作曲家,其作品包括北京奥运会主题曲《我和你》、电影《金陵十三钗》、《归来》等影视配乐《秦淮景》、《默默的情怀》;个人交响乐作品《逝去的时光》、《五行》等曾获得多项国际大奖。</p><p>Qigang Chen is a contemporary avant-garde composer whose works include the Beijing Olympics theme song You and Me, film scores for The Flowers of War and Coming Home, as well as orchestral compositions like Instants d’un Opéra de Pékin and Wu Xing (The Five Elements), which have won numerous international awards.</p><p>● 他于1951年在上海出生,北京长大,历经文革,中年移居法国,被现代派作曲大师梅西安收为关门弟子,而后又回到浙江。</p><p>Qigang Chen is a contemporary avant-garde composer whose works include the Beijing Olympics theme song You and Me, film scores for The Flowers of War and Coming Home, as well as orchestral compositions like Instants d’un Opéra de Pékin and Wu Xing (The Five Elements), which have won numerous international awards.</p><p>● 陈老师处事淡然,自始至终保持着内心的坚持,不为世俗妥协,而我也从他的坚持中感受到了某种力量。他前半生曾为中国音乐文化的传承作出诸多贡献,为年轻一代作曲家提供了更多机会,致力于公益事业。然而,60岁不幸丧子,67岁查出癌症,今年陈其钢已经72岁高寿,现居中国浙江丽水一偏僻之处——黄泥岭村的“躬耕书院”,养病归隐。他的一生跌宕起伏,大喜大悲。他说幸福的到来总是伴随痛苦,一切终将灰飞烟灭,剩下是为实现理想和活下去的抗争。而这,便正是他的自述所题——“悲喜同源”。</p><p>Throughout his life, Chen has remained composed and unwavering, refusing to compromise his artistic integrity for worldly recognition. His dedication has been a source of strength and inspiration for me. In his earlier years, he contributed significantly to the preservation of Chinese musical traditions, supported young composers, and engaged in philanthropic work. However, his later years have been marked by personal tragedy—losing his son at 60, being diagnosed with cancer at 67. Now at 72, he resides in a secluded retreat, Geng Academy, in Huangniling Village, Lishui, Zhejiang, where he battles illness in quiet solitude. His life has been a journey of soaring highs and devastating lows. He once said that happiness always comes hand in hand with suffering, that everything will eventually fade to dust, leaving only the struggle to fulfill one’s ideals and to survive. This philosophy is at the heart of his memoir Sadness and Joy Come from the Same Source.</p><p>● 衷心希望陈老师身体健康。</p><p>We sincerely wish Mr. Chen good health and peace.</p>
November 30, 2024
Wong Kar-wai and Ip Man's story comes alive as podcasters delve into the meaning of Kung Fu and the martial world, exploring the balance between tradition and innovation.
Pod Engine is not affiliated with, endorsed by, or officially connected with any of the podcasts displayed on this platform. We operate independently as a podcast discovery and analytics service.
All podcast artwork, thumbnails, and content displayed on this page are the property of their respective owners and are protected by applicable copyright laws. This includes, but is not limited to, podcast cover art, episode artwork, show descriptions, episode titles, transcripts, audio snippets, and any other content originating from the podcast creators or their licensors.
We display this content under fair use principles and/or implied license for the purpose of podcast discovery, information, and commentary. We make no claim of ownership over any podcast content, artwork, or related materials shown on this platform. All trademarks, service marks, and trade names are the property of their respective owners.
While we strive to ensure all content usage is properly authorized, if you are a rights holder and believe your content is being used inappropriately or without proper authorization, please contact us immediately at [email protected] for prompt review and appropriate action, which may include content removal or proper attribution.
By accessing and using this platform, you acknowledge and agree to respect all applicable copyright laws and intellectual property rights of content owners. Any unauthorized reproduction, distribution, or commercial use of the content displayed on this platform is strictly prohibited.