by Die Haselnuss
Hallo! Guten Tag! 歡迎光臨德國夠人玩 Die Haselnuss的podcast頻道, 這裡紀錄了兩個番薯囝仔在馬鈴薯國發芽的日常。 那些人們告訴你關於德國的一切是不是讓你心生嚮往呢? 啊!不好意思!在這裡可能會不小心戳破一些粉紅色泡泡。 關於內容的部分,我們喜歡驚喜包, 這裡可能有德國生活實用指南、出人意料的冷知識、職場甘苦談和我們隨性聊到的各種主題。 也歡迎透過各種管道向我們許願,不過對著流星這個方式可能無效就是了。 一起來聽聽另一種真實的聲音吧! PS. 第三集開始是音質升級版,想要試聽的朋友建議可以從這集開始。當然前兩集的內容同樣是不打折扣的。 【德國指南針】 在地人帶著你了解真實德國以及在德國生存的簡單法則,讓你行走德國不迷路! 【德語柑仔店】 德文艱澀又無聊?來一個德語出奇蛋,讓你把德國熱門關鍵字和相關用語一起打包帶回家。 #德國 #台灣人 #歐洲生活 #德語 #語言學習 #自我成長 #冷知識 #科普
Language
🇨🇳
Publishing Since
8/3/2020
Email Addresses
1 available
Phone Numbers
0 available
September 24, 2020
<p>學德文學了一段時間後,真的很想回去把當初投機的自己勒死啊~<br> 基礎沒打好,事後補坑時真的是欲哭無淚。</p> <p>因此這一集就想以過來人的身份來跟大家說說那些會讓人悔不當初的錯誤。<br> 大家千萬不要像我這樣啊!</p> <p><br></p> <p>-der Fehler, die Fehler</p> <p>Aus Fehler wird man klug.<br> </p> <p>-die Wand, die Wände</p> <p>Das Bild ist an der Wand.</p> <p>Ich hänge das Bild an die Wand.<br> </p> <p>-unterschiedlich</p> <p>Sie sind zwei komplett unterschiedliche Verben.<br> </p> <p>-aufgeben</p> <p>In diesem Moment solltest du nicht aufgeben.<br> </p> <p>-die Übung, die Übungen</p> <p>Übung macht den Meister.</p> <p><br></p> <p>#德語 #德文 #Deutsch #語言學習 #Deutschlernen #podcast #播客 #台灣人 #德國 #台灣人在德國 #學德語 #每天進步一點點 #日常德語 #常用語 #入門 #初學者 #常見錯誤 #訣竅</p> <p><br></p>
September 22, 2020
<p><strong>繼上次在【德國指南針】介紹德國的啤酒節,這次【德語柑仔店】要跟大家介紹一些啤酒節相關的德語用法。雖然因為疫情的關係大型啤酒節被取消了,但是其實走在德國街頭還是很常看到這幾天有人會穿著傳統服飾,去啤酒花園或是一些迷你啤酒節喝一杯。大家趁這個時候趕快學一些相關的德語用法,可以現學現用拿來跟德國人聊天,迅速拉近彼此的距離喔。</strong></p> <p><strong>本集內容:</strong></p> <ul> <li>啤酒節服裝、食物、音樂、活動等相關德語用法<br> </li> <li>本日單字和例句複習<br> </li> </ul> <p><strong>今日單字和例句:</strong></p> <ol> <li>bedecken<br> Es ist wichtig, dass das Dirndl das Knie bedeckt.<br> </li> <li>Die Tracht <br> Die Tracht ist auf dem Oktoberfest kein Muss.<br> </li> <li>das Zelt <br> Ein gegrilltes Huhn darf beim Oktoberfest in keinem Zelt fehlen.<br> </li> <li>die Musikkapelle<br> In vielen Zelten bringt eine Musikkapelle das Publikum in Stimmung.<br> </li> <li>genießen<br> Wenn es im Festzelt zu eng und zu heiß geworden ist, genießt man das Oktoberfest am besten draußen bei frischer Luft.<br> </li> </ol> <p>#德語 #語言學習 #podcast #播客 #台灣人 #德國 #Deutsch #學德語 #每天進步一點點 #Deutschlernen ##生活 #歐洲生活 #旅遊 #德國旅遊 #啤酒節</p>
September 19, 2020
<p>從開場遊行、狂歡歌曲到帳篷旁野戰。</p> <p>今年因為疫情關係沒有啤酒節,</p> <p>德國夠人玩邀請大家開瓶啤酒和我們一起來場深入的啤酒節體驗、了解你所不知道的慕尼黑啤酒節吧!</p> <p><br></p> <p>註:本集內容中提到的咖啡色粉末是能夠安全使用且在啤酒節很受在地人歡迎的的"Wiesen-Koks",只含葡萄糖和薄荷,所以使用之後會有涼涼的感覺。</p> <p><br></p> <p>#德國 #歐洲生活 #異國生活 #台灣人 #台灣人在德國 #PODCAST #德國旅遊 #啤酒節 #Oktoberfest </p>
Pod Engine is not affiliated with, endorsed by, or officially connected with any of the podcasts displayed on this platform. We operate independently as a podcast discovery and analytics service.
All podcast artwork, thumbnails, and content displayed on this page are the property of their respective owners and are protected by applicable copyright laws. This includes, but is not limited to, podcast cover art, episode artwork, show descriptions, episode titles, transcripts, audio snippets, and any other content originating from the podcast creators or their licensors.
We display this content under fair use principles and/or implied license for the purpose of podcast discovery, information, and commentary. We make no claim of ownership over any podcast content, artwork, or related materials shown on this platform. All trademarks, service marks, and trade names are the property of their respective owners.
While we strive to ensure all content usage is properly authorized, if you are a rights holder and believe your content is being used inappropriately or without proper authorization, please contact us immediately at [email protected] for prompt review and appropriate action, which may include content removal or proper attribution.
By accessing and using this platform, you acknowledge and agree to respect all applicable copyright laws and intellectual property rights of content owners. Any unauthorized reproduction, distribution, or commercial use of the content displayed on this platform is strictly prohibited.