by BosePark Productions GmbH
Подкаст о квирах в истории Германии. Большинство людей слышали о Стоунволле или раз в год ходят в ЦДБ. Несмотря на это, квиры редко фигурируют в учебниках истории. Кто был теми, кто боролся за привлечение внимания к квирам в политике Германии? Кто осмелился снимать фильмы с актерами и актрисами-геями и лесбиянками? Кто из гомосексуальных спортсменов выступал перед камерой? Кто из гомосексуальных музыкантов и с какими мотивами выходил в свет? Как на них отреагировали? В этом подкасте три наших гомосексуальных ведущих - Феникс, Мейли Шайдеманн и Флориан Прокоп - исследуют ту часть немецкой истории, о которой наконец-то нужно рассказать. Queer Story - auf Russisch - in russischer Sprache - in Russian Этот подкаст был переведен с помощью искусственного интеллекта, чтобы вы могли слушать его на своем родном языке. Изначально он был записан только на немецком в 2021 году. Возможность говорить своим голосом на другом языке казалась нам тогда такой же невероятной, как, возможно, и вам сейчас, но мы решили попробовать, потому что мы хотим, чтобы этот подкаст услышали все, независимо от того, откуда они родом и на каком языке говорят. И не судите строго, если наша речь покажется вам пока еще не совсем гладкой. Нам очень важно ваше мнение, пишите нам на квирстори собака Бозэ-Парк точка ком. История “Квир”. Дополненная история Германии – производство Бозэ-Парк Продакшнс. Ведущие: Феникс Кюнерт, Майли Шайдеманн и Флориан Прокоп. Редактура Илона Толлер и Каролин Кёлер. Звуковое оформление: Матс Лойбнер, Фабио Лаутеншлегер, Ник Кезеберг и Лука Кадук. Продюсеры: Су Холдер и Крис Гузэ. Queer Story - auf Russisch - in russischer Sprache - in Russian www.bosepark.com
Language
🇷🇺
Publishing Since
4/16/2024
Email Addresses
1 available
Phone Numbers
0 available
April 26, 2024
🏳️🌈В этом эпизоде «Queer Story» обсуждаются исторические и личные взгляды на ВИЧ/СПИД и интерсексуальность. Живые истории и интервью с Шарлоттой Вунн из ассоциации «Intergeschlechtliche Menschen Bundesverband» дают уникальное представление о проблемах и победах людей с квиром и подчеркивают необходимость инклюзивного подхода в обществе. В беседе: психолог Жак Коль, Бернд Гайзер и Шарлотта Вунн из Федеральной ассоциации интерсексуальных людей История “Квир” - это продукция берлинской компании BosePark Productions. Мы также перевели этот подкаст на другие языки с помощью искусственного интеллекта, чтобы вы могли слушать его на своем родном языке: 🇹🇷 История “Квир” на турецком языке - Queer Hikayesi - Ссылка на Spotify 🇹🇷 🇬🇧 История “Квир” на английском языке- Queer Story - Ссылка на Spotify 🇬🇧 🇩🇪 История “Квир” на немецком языке - queer story - Ссылка на Spotify 🇩🇪 🪩 Глава 00:00:03 Введение в тему здоровья квир-людей 00:04:29 Патологизация гомосексуальности в истории 00:07:33 Конверсионная терапия и ее запрет в Германии 00:08:46 Патологизация трансгендерности в прошлом 00:12:55 Особые потребности квир-сообщества в здравоохранении 00:17:09 Кризис СПИДа в Германии в 1980-х годах 00:20:15 ВИЧ/СПИД сегодня и возможности лечения 00:23:33 Личный опыт переживания кризиса СПИДа 00:32:21 Интерсекс в истории и сегодня 00:35:14 Что значит быть интерсекс-человеком 00:38:44 Доступ интерсекс-людей к медицинской помощи 00:40:12 Изменения в отношении к интерсекс-людям 00:43:14 Нормализующие операции на интерсекс-детях 00:44:15 Необходимые изменения в обществе для интерсекс-людей 00:45:11 Выводы о здоровье и правах квир-людей 📔 Краткое содержание эпизода Этот эпизод queer story начинается с рассказа о распространении ВИЧ/СПИДа в 1980-х годах. Наши гости описывают страх и неуверенность, которые сопровождали распространение болезни, а также проблемы, с которыми столкнулось ЛГБТК+ сообщество. Истории отражают истерию и страхи, царившие в это время, а также усилия таких активистов, как Роза фон Праунхайм, направленные на просвещение и профилактику. По ходу эпизода затрагивается тема интерсекса. Фло и Мейли обсуждают историю и современные проблемы интерсексуалов. В интервью с Шарлоттой Вунн из ассоциации «Intergeschlechtliche Menschen Bundesverband» мы говорим о разнообразии гендерных идентичностей и необходимости инклюзивного и уважительного поведения в обществе. В ходе бесед в этом эпизоде мы не только представим исторический обзор прогресса и неудач в борьбе с ВИЧ/СПИДом и за права интерсексуалов, но и сосредоточимся на текущих проблемах и необходимости дальнейших действий для продвижения принятия и равенства. 🎙️О сайте История “Квир” - это продукция берлинской компании BosePark Productions. Этот подкаст был переведен с помощью искусственного интеллекта, чтобы вы могли слушать эпизод на своем родном языке. Изначально мы записали его в 2021 году, а затем только на немецком. Нам очень хотелось опробовать возможность говорить нашими голосами на вашем языке.Так что будьте к нам терпеливы, если мы все еще иногда говорим не совсем аккуратно. Нам очень интересно узнать, что вы думаете. Если у вас есть какие-либо комментарии или вопросы, пишите нам на [email protected]. 🏳️🌈 BosePark Productions GmbH 2024
April 25, 2024
🏳️🌈 В этом подкаст-эпизоде Фло, Феникс и их гость Ники Траутвейн обсуждают историю и значение Закона о транс людей (ЗТ), проливают свет на проблематичный Параграф 175 и подчеркивают продолжающуюся дискриминацию транс людей. Они подчеркивают необходимость проведения комплексных реформ для создания справедливого, равного и уважительного общества. В беседе: Детлеф Мюке и Ники Траутвайн История “Квир” - это продукция берлинской компании BosePark Productions. Мы также перевели этот подкаст на другие языки с помощью искусственного интеллекта, чтобы вы могли слушать его на своем родном языке: 🇹🇷 История “Квир” на турецком языке - Queer Hikayesi - Ссылка на Spotify 🇹🇷 🇬🇧 История “Квир” на английском языке- Queer Story - Ссылка на Spotify 🇬🇧 🇩🇪 История “Квир” на немецком языке - queer story - Ссылка на Spotify 🇩🇪 🪩 Глава 00:00:00 Квир версия: нетрадиционная история Германии 00:03:30 Параграф 175: преследование квиров в Германии 00:06:14 Ужесточение параграфа 175 в нацистскую эпоху 00:07:35 Параграф 175 в ГДР и ФРГ после войны 00:11:15 Личный опыт дискриминации гомосексуалов в 1970-е 00:13:22 Декриминализация гомосексуальности в 1969 году 00:17:05 Закон о транс людях: борьба за принятие 00:22:27 История петиции за принятие закона о транс людях 00:26:37 Значение закона о транс людях для транс-сообщества 00:32:55 Легализация однополых браков в Германии в 2017 году 00:36:05 Неравенство в усыновлении для гомо- и гетеро пар 00:38:20 Итоги: прогресс и необходимость дальнейших изменений 📔 Краткое содержание эпизода В этом эпизоде Фло и Феникс затрагивают деликатную и важную тему: Закон о транс людях (ЗТ) и его историческое развитие, в котором параграф 175 играет решающую роль. Первоначально принятый в 1981 году, ЗТ предоставил транс людям возможность изменить свою правовую идентичность. Тем не менее, за прошедшие годы он был дополнен многочисленными ограничениями, которые легли тяжелым бременем на плечи транс людей. Вместе с юристом и экспертом Ники Траутвейн ведущие обсуждают историю ЗТ, проблемный параграф 175 и срочно необходимые реформы. Параграф 175 Уголовного кодекса Германии, действовавший до 1994 года, криминализировал половые акты между мужчинами и оставил глубокие шрамы в ЛГБТК+ сообществе даже после его отмены. В ходе дискуссии Фло и Феникс исследуют, как этот параграф был встроен в правовую базу ЗТ и усиливал дискриминацию. В частности, для транс-мужчин параграф 175 создавал дополнительные препятствия, поскольку их сексуальная ориентация и идентичность подавлялись и криминализировались. В ходе обсуждения также обращается внимание на социальные последствия параграфа 175, который был тесно связан с ЗТ, способствуя формированию культуры недоверия и предрассудков, из-за которых транс люди в глазах многих выглядели подозрительно. Траутвейн подчеркивает настоятельную необходимость комплексной реформы, которая не ограничивалась бы только правовым уровнем, но и повышала бы осведомленность общества о гендерном разнообразии. 🎙️О сайте История “Квир” - это продукция берлинской компании BosePark Productions. Этот подкаст был переведен с помощью искусственного интеллекта, чтобы вы могли слушать эпизод на своем родном языке. Изначально мы записали его в 2021 году, а затем только на немецком. Нам очень хотелось опробовать возможность говорить нашими голосами на вашем языке.Так что будьте к нам терпеливы, если мы все еще иногда говорим не совсем аккуратно. Нам очень интересно узнать, что вы думаете. Если у вас есть какие-либо комментарии или вопросы, пишите нам на [email protected]. 🏳️🌈 BosePark Productions GmbH 2024
April 24, 2024
🏳️🌈 В этом выпуске подкаста рассматривается история ночной жизни квиров в Берлине - от культовых клубов и кафе 1980-х годов до наших дней, когда город считается мировым центром ЛГБТК+. Несмотря на преследования в эпоху нацизма и сохраняющиеся предрассудки, квиры создавали безопасные пространства, которые служили местами свободы, сопротивления и самовыражения. В беседе участвуют: Махиде Лейн, Бернд Гайзер и ДЖ Tchuani он же Доминик История “Квир” - это продукция берлинской компании BosePark Productions. Мы также перевели этот подкаст на другие языки с помощью искусственного интеллекта, чтобы вы могли слушать его на своем родном языке: 🇹🇷 История “Квир” на турецком языке - Queer Hikayesi - Ссылка на Spotify 🇹🇷 🇬🇧 История “Квир” на английском языке- Queer Story - Ссылка на Spotify 🇬🇧 🇩🇪 История “Квир” на немецком языке - queer story - Ссылка на Spotify 🇩🇪 🪩 Глава 00:00:00 Добро пожаловать в квир-подкаст об истории Германии 00:01:52 Роль вечеринок в ЛГБТК+ - движении 00:04:18 Интервью с ДЖ Tchuani о квир-вечеринках 00:11:56 Берлин 1920-х: расцвет квир субкультуры 00:16:20 Квир-клубная жизнь Берлина в 1960-80-е годы 00:18:43 Интервью с Вахидой Ляйен о лесбийской сцене 00:22:15 1930-40-е: преследование квир-людей при нацизме 00:24:28 Послевоенный период: возрождение квир-тусовки 00:25:22 Интервью с Берндом Гайзером о квир-барах сегодня 00:27:11 Известные квир-исполнители 1980-х годов 00:28:30 Современная квир-клубная сцена Берлина 00:29:49 Важность безопасных пространств для квир-людей 📔 Краткое содержание эпизода В этом выпуске подкаста мы исследуем историю ночной жизни квиров в Берлине - от клубов и кафе 1970-х годов до наших дней, когда город считается мировым центром ЛГБТК+. В этом эпизоде мы пройдемся по богатой событиями истории квир сцены, которая пережила взлеты и падения за последние десятилетия. Мы начинаем с культовых клубов 1980-х годов, таких как «Липстик», «Бефор», «ПьюрЛ» и «Пельце Мультимедиа ». Этот клуб, основанный художником В. Лейном, был известен своей экспериментальной атмосферой. Там люди могли свободно ощущать сексуальность как форму общения, обмениваться идеями, танцевать и наслаждаться искусством. Подкаст рассказывает о темных временах национал-социализма, когда квиры подвергались преследованиям. Параграф 175 привел к закрытию многих квир мест, но появились тайные места, которые служили убежищем. В послевоенный период квир сцена вновь начала процветать. Уже в 1946 году вновь открылись такие места встреч, как легендарное «Эльдорадо», которое считалось символом свободы и сопротивления. Несмотря на продолжающиеся преследования из-за ужесточения Параграфа 175, люди собирались вместе в таких местах, как «Швуц», где выступали такие квиры, как БеВ СтроганоВ и Мелитта Сундстрем. Сегодня в Берлине насчитывается более 150 мест для квиров - от кафе до уникальной клубной сцены, которая недавно была признана высокой культурой. Однако неравенство все еще существует, особенно для женщин-лесбиянок, которые имеют менее заметные места. В конце эпизода ведущие приходят к выводу: вечеринки для квиров - это не просто развлечение, это акт сопротивления и свободы. Клубы для квиров - это безопасное пространство, где люди могут любить тех, кого хотят, и жить в соответствии со своей гендерной идентичностью без страха. 🎙️О сайте История “Квир” - это продукция берлинской компании BosePark Productions. Этот подкаст был переведен с помощью искусственного интеллекта, чтобы вы могли слушать эпизод на своем родном языке. Изначально мы записали его в 2021 году, а затем только на немецком. Нам очень хотелось опробовать возможность говорить нашими голосами на вашем языке.Так что будьте к нам терпеливы, если мы все еще иногда говорим не совсем аккуратно. Нам очень интересно узнать, что вы думаете. Если у вас есть какие-либо комментарии или вопросы, пишите нам на [email protected]. 🏳️🌈 BosePark Productions GmbH 2024
Pod Engine is not affiliated with, endorsed by, or officially connected with any of the podcasts displayed on this platform. We operate independently as a podcast discovery and analytics service.
All podcast artwork, thumbnails, and content displayed on this page are the property of their respective owners and are protected by applicable copyright laws. This includes, but is not limited to, podcast cover art, episode artwork, show descriptions, episode titles, transcripts, audio snippets, and any other content originating from the podcast creators or their licensors.
We display this content under fair use principles and/or implied license for the purpose of podcast discovery, information, and commentary. We make no claim of ownership over any podcast content, artwork, or related materials shown on this platform. All trademarks, service marks, and trade names are the property of their respective owners.
While we strive to ensure all content usage is properly authorized, if you are a rights holder and believe your content is being used inappropriately or without proper authorization, please contact us immediately at [email protected] for prompt review and appropriate action, which may include content removal or proper attribution.
By accessing and using this platform, you acknowledge and agree to respect all applicable copyright laws and intellectual property rights of content owners. Any unauthorized reproduction, distribution, or commercial use of the content displayed on this platform is strictly prohibited.