by Nahostcast
Der Podcast für Geschichte, Politik & Gesellschaft im Nahen Osten
Language
🇺🇲
Publishing Since
1/30/2019
Email Addresses
1 available
Phone Numbers
0 available
September 17, 2024
Hörbar nah: In dieser Folge teilt Aziza ihre Geschichte. Aziza ist ein Pseudonym; ihre Geschichte ist von Gewalt geprägt, aber sie hat dennoch entschieden sie mit uns zu teilen. Mutig erzählt sie im Gespräch mit Doha Al Shimary von der irakischen NGO für freien Journalismus „Ana hurra“ („Ich bin frei“: https://ana-hurra.com/) von einer – zwar wenig verbreiteten, aber dennoch vorhandenen – extremen Form der Zwangsehe. Aziza zeigt uns mit ihrem Bericht, dass wir immer sprechen können! Egal, was uns wann und wie passiert ist – sei laut, brich das Schweigen! Diese Folge wurde von Doha Al Shimary von „Ana hurra“ produziert und eingesprochen von Katrin Sarah Schäfer (Einleitung) und Irene Baumann (Aziza). Mentorin der arabischen Folge: Rasha Aldeeb; Co-Produktion der deutschen Folge: Aswatona Podcast, Nahostcast. Übersetzung: Larissa Bender; Lektorat: Leonie Nückell; Audiobearbeitung: Julia Neumann. Theme music: Feras Arrabi. Der Inhalt dieser Folge basiert auf den persönlichen Erfahrungen und Reflexionen der Podcasterin und repräsentieren nicht das Team von Aswatona, Nahostcast oder Yasmin Kollektiv e.V. Contributers: Ana hurra: https://ana-hurra.com/ Doha Al Shimary Aziza Rasha Aldeeb: https://www.rashaaldeeb.com/ Katrin Sarah Schäfer: https://www.instagram.com/_katrin_sarah_/ Irene Baumann: irene.bmnn Larissa Bender: https://www.facebook.com/LarissaBenderKoeln Leonie Nückell: https://www.linkedin.com/in/leonie-n%C3%BCckell-b85450306/ Julia Neumann: https://www.linkedin.com/in/julia-neumann-165a4113a/ Feras Arrabi: www.ferasarrabi.com
September 17, 2024
Hörbar nah: Manar Al-Zubaidi von der irakischen NGO für freien Journalismus „Ana hurra“ („Ich bin frei“: https://ana-hurra.com/) hat in dieser Podcastfolge Azhar al-Azawi zu Gast. Azhar ist kleinwüchsig und berichtet von den Hürden, die sie in der irakischen Gesellschaft überwinden muss und wie sie diese mit Bravour meistert und ihr Leben mutig und selbstbestimmt gestaltet – für sich und für alle kleinwüchsigen Menschen im Irak. Diese Folge wurde von Manar Al-Zubaidi von „Ana hurra“ produziert und eingesprochen von Katrin Sarah Schäfer (Einleitung), Hanya Nada (Manar Al-Zubaidi) und Irene Baumann (Azhar Al-Azawi). Mentorin der arabischen Folge: Rasha Aldeeb; Co-Produktion der deutschen Folge: Aswatona Podcast, Nahostcast. Übersetzung: Alicia Kleer; Lektorat: Leonie Nückell; Audiobearbeitung: Julia Neumann. Theme music: Feras Arrabi. Der Inhalt dieser Folge basiert auf den persönlichen Erfahrungen und Reflexionen der Podcasterin und repräsentieren nicht das Team von Aswatona, Nahostcast oder Yasmin Kollektiv e.V. Contributers: Ana hurra: https://ana-hurra.com/ Manar Al-Zubaidi Azhar Al-Azawi Rasha Aldeeb: https://www.rashaaldeeb.com/ Katrin Sarah Schäfer: https://www.instagram.com/_katrin_sarah_/ Hanya Nada: https://www.facebook.com/hanya.hossameldin?mibextid=LQQJ4d Irene Baumann: irene.bmnn Alicia Kleer Leonie Nückell: https://www.linkedin.com/in/leonie-n%C3%BCckell-b85450306/ Julia Neumann: https://www.linkedin.com/in/julia-neumann-165a4113a/ Feras Arrabi: www.ferasarrabi.com Der Inhalt dieser Folge basiert auf den persönlichen Erfahrungen und Reflexionen der Podcasterin und repräsentieren nicht das Team von Aswatona oder Yasmin Kollektiv e.V. Contributers:
September 17, 2024
Hörbar nah: Menschen mit Sehbehinderung erzählen. Der Podcast behandelt Fragen, die Menschen mit Behinderung von ihrem Umfeld gestellt bekommen: Oft sind es neugierige Fragen, manchmal provokante; häufig schwingt auch scheinbar wohlmeinendes, tatsächlich aber unerwünschtes Mitleid mit. In dieser Folge antworten blinde Menschen auf die Fragen, die ihnen am häufigsten gestellt werden. Produziert von Daris Al-Baadani, Sara Al-Scharqi, Amani Al-Hadi, Abdel Ghani Al-Turki und Sahr von „The Media Center for People with Disabilites“ (www.mcpd-ye.org). Eingesprochen von Katrin Sarah Schäfer (Einleitung, Sara), Julia Neumann (Amani, Sara, Abdel Ghani), Benjamin Stedler (Daris). Mentorin der arabischen Folge: Rasha Aldeeb; Co-Produktion deutsche Folge: Aswatona Podcast, Nahostcast. Übersetzung: Rowena Richter; Lektorat: Leonie Nückell; Audiobearbeitung: Julia Neumann. Theme music: Feras Arrabi. Der Inhalt dieser Folge basiert auf den persönlichen Erfahrungen und Reflexionen der Podcasterin und repräsentieren nicht das Team von Aswatona, Nahostcast oder Yasmin Kollektiv e.V. Contributers: The Media Center for People with Disabilities: www.mcpd-ye.org, https://www.facebook.com/MCPDYemen, https://twitter.com/MCPD_disability, https://instagram.com/m_c_p_d?utm_medium=copy_link, https://www.youtube.com/channel/UC36o3V67ltimnEmGNZCo6UA Daris Al-Baadani Sara Al-Scharqi Amani Al-Hadi Abdel Ghani Al-Turki Sahr Rasha Aldeeb: https://www.rashaaldeeb.com/ Katrin Sarah Schäfer: https://www.instagram.com/_katrin_sarah_/ Benjamin Stedler: bench_day Rowena Richter: https://www.facebook.com/rowena.richter.313/ Leonie Nückell: https://www.linkedin.com/in/leonie-n%C3%BCckell-b85450306/ Julia Neumann: https://www.linkedin.com/in/julia-neumann-165a4113a/ Feras Arrabi: www.ferasarrabi.comA
Pod Engine is not affiliated with, endorsed by, or officially connected with any of the podcasts displayed on this platform. We operate independently as a podcast discovery and analytics service.
All podcast artwork, thumbnails, and content displayed on this page are the property of their respective owners and are protected by applicable copyright laws. This includes, but is not limited to, podcast cover art, episode artwork, show descriptions, episode titles, transcripts, audio snippets, and any other content originating from the podcast creators or their licensors.
We display this content under fair use principles and/or implied license for the purpose of podcast discovery, information, and commentary. We make no claim of ownership over any podcast content, artwork, or related materials shown on this platform. All trademarks, service marks, and trade names are the property of their respective owners.
While we strive to ensure all content usage is properly authorized, if you are a rights holder and believe your content is being used inappropriately or without proper authorization, please contact us immediately at [email protected] for prompt review and appropriate action, which may include content removal or proper attribution.
By accessing and using this platform, you acknowledge and agree to respect all applicable copyright laws and intellectual property rights of content owners. Any unauthorized reproduction, distribution, or commercial use of the content displayed on this platform is strictly prohibited.