Pagla Dashu, a fictional character created by Sukumar Ray, is a free-spirited boy who has adorned Bengali Literature with the projections of his whimsical mind and the corresponding manifested pranks. The stories in the series are written by Sukumar Ray, translated by Sudeshna Shome Ghosh, published by StoryWeaver (© StoryWeaver, 2020) under a CC BY 4.0 license on StoryWeaver, and read by Geetika Mishra.
Language
🇺🇲
Publishing Since
2/29/2024
Email Addresses
1 available
Phone Numbers
0 available
March 15, 2024
It is the last day of school for the year which means it is time for the students to stage their play again! Having sharp memories of the way Dashu messed up their play last year, all the boys are keen to keep an eager Dashu away from their play. What crazy plan does Dashu come up with this time to get his way with everyone around? This story is translated by Sudeshna Shome Ghosh, based on original story চীনে পটকা (Bengali), written by Sukumar Ray, illustrated by Manisha Naskar, published by StoryWeaver (© StoryWeaver, 2020) under a CC BY 4.0 license on StoryWeaver, and read by Geetika Mishra.
March 8, 2024
Nabinchand is shaken as he walks into school today. He had been attacked by unknown dacoits last evening. This causes a big commotion at school as the boys surround him with their own theories and conspiracies. All the boys except Dashu. Dashu remains alone and walks with a sly grin and an all-knowing expression. Does he know something the rest of us don't? What mischief is he upto this time? This story is translated by Sudeshna Shome Ghosh, based on original story চীনে পটকা (Bengali), written by Sukumar Ray, illustrated by Manisha Naskar, published by StoryWeaver (© StoryWeaver, 2020) under a CC BY 4.0 license on StoryWeaver, and read by Geetika Mishra.
March 4, 2024
It is Ramapada’s birthday, Dashu’s greatest rival in school. Ramapada walks in with a pot filled with delicious sweets and shares them with everyone but Dashu. Dashu isn’t known to be crazy for no reason! What prank does Dashu come up with in return this time? This story is translated by Sudeshna Shome Ghosh, based on original story চীনে পটকা (Bengali), written by Sukumar Ray, illustrated by Manisha Naskar, published by StoryWeaver (© StoryWeaver, 2020) under a CC BY 4.0 license on StoryWeaver, and read by Geetika Mishra.
Pod Engine is not affiliated with, endorsed by, or officially connected with any of the podcasts displayed on this platform. We operate independently as a podcast discovery and analytics service.
All podcast artwork, thumbnails, and content displayed on this page are the property of their respective owners and are protected by applicable copyright laws. This includes, but is not limited to, podcast cover art, episode artwork, show descriptions, episode titles, transcripts, audio snippets, and any other content originating from the podcast creators or their licensors.
We display this content under fair use principles and/or implied license for the purpose of podcast discovery, information, and commentary. We make no claim of ownership over any podcast content, artwork, or related materials shown on this platform. All trademarks, service marks, and trade names are the property of their respective owners.
While we strive to ensure all content usage is properly authorized, if you are a rights holder and believe your content is being used inappropriately or without proper authorization, please contact us immediately at [email protected] for prompt review and appropriate action, which may include content removal or proper attribution.
By accessing and using this platform, you acknowledge and agree to respect all applicable copyright laws and intellectual property rights of content owners. Any unauthorized reproduction, distribution, or commercial use of the content displayed on this platform is strictly prohibited.