by 陶一逃
逃一逃痛失播客搭子后另起炉灶的船新项目 没有提纲,没有剪辑,想到哪里说到哪里 一个试图从悲惨生活中短暂逃离的逃生出口
Language
🇨🇳
Publishing Since
10/7/2023
Email Addresses
1 available
Phone Numbers
0 available
April 7, 2025
<p>主播淘一逃病愈更新,因为实在不知道聊啥,re了逐梦亚军的出场秀《这个杀手不大冷》</p><p>重温旧梦,表达了一些对蒋龙老师的爱,期待逐梦亚军大卖特卖(各种意义上)</p><p>以及感谢玲珑塔门市部村长老师的大力支持</p>
March 5, 2025
<p>本期依据日高水穗老师的两篇论文,介绍了昭和前期漫才的形成历史、角色关系,以及底包袱的使用方法</p><p>主要使用的材料是日本话艺漫才的奠基之作《早庆战》,原作的完整音频可以在b站上看到</p><p>03:09 本期提要和参考文献</p><p>05:15 漫才曲艺形式的来源:万歳・万才・軽口(俄)</p><p>09:15 一段老明治軽口,非常正宗</p><p>13:35 从“太夫·才藏”到“シン・ピン”</p><p>20:30 吐槽(ツッコミ) 是1960年以后才出现的新称呼</p><p>25:50 昭和前期漫才的6种「オチ」(也就是相声的“底”)</p><p>31:05 传统漫才的三段结构</p><p>34:15 漫才包袱的铺、抖、翻:フリ・ボケ・ツッコミ</p><p>36:40 传统昭和老漫才的开头「早慶戦」的入活(横山エンタツ・花菱アチャコ 1934)</p><p>46:45 昭和前期漫才与现代漫才间的风格差别</p><p>54:00 传统昭和老漫才的开头「早慶戦」的两版底包袱</p><p>60:00 日高老师的结论:漫才“底”用法的演变所见出的角色关系变化</p><p>参考文献:</p><p>1. 日高水穗:漫才の賢愚二役の掛け合いの変容―ボケへの応答の定型句をめぐって(国文学(関西大学国文学会) 101 2017)</p><p>2. 日高水穗:結末部分の定型化からみる東西漫才(國文學 105 282-263, 2021-03-01)</p><p>3. 日高水穗:発話方向からみたマンザイブーム期の東西漫才(國文學 104 500-485, 2020-03-01)</p>
February 13, 2025
<p>本期和大家分享的是漫才兄弟(徐浩伦 谭湘文)二位演员的双人喜剧《体检》</p><p>并和奇志大兵的相声《治感冒》以及日本漫才组合ミキ的段子『視力検査』做了对读</p><p>01:30 谁来告诉我啥是对口白话?</p><p>03:10 徐浩伦与谭湘文两位演员与相声的渊源</p><p>05:00 为什么脱口秀演员组成的漫才搭子不好笑?</p><p>10:00 相声演员比脱口秀演员强在哪儿,差在哪儿?</p><p>12:37 脱口秀演员应该学会对语言(节奏/音高)的考究 </p><p>16:30 漫才兄弟是中文双人喜剧的究极形态!</p><p>19:30 奇志大兵《治感冒》</p><p>24:03 以角色上台,南派相声其实是一种不带布景的短剧</p><p>27:10 子母哏的绝技:不知不觉的捧逗关系互换</p><p>32:27 奇志老师捧哏技巧和人物塑造的结合:因为愚蠢,所以迷信</p><p>42:15 漫才兄弟《体检》</p><p>44:06 比相声更简洁,比漫才更易懂</p><p>45:03 漫才兄弟对《治感冒》的致敬</p><p>56:25 兄弟漫才 ミキ『視力検査』 </p><p>61:38 什么是场景错置(隐喻性的人物关系)</p><p> </p><p> </p><p> </p>
Pod Engine is not affiliated with, endorsed by, or officially connected with any of the podcasts displayed on this platform. We operate independently as a podcast discovery and analytics service.
All podcast artwork, thumbnails, and content displayed on this page are the property of their respective owners and are protected by applicable copyright laws. This includes, but is not limited to, podcast cover art, episode artwork, show descriptions, episode titles, transcripts, audio snippets, and any other content originating from the podcast creators or their licensors.
We display this content under fair use principles and/or implied license for the purpose of podcast discovery, information, and commentary. We make no claim of ownership over any podcast content, artwork, or related materials shown on this platform. All trademarks, service marks, and trade names are the property of their respective owners.
While we strive to ensure all content usage is properly authorized, if you are a rights holder and believe your content is being used inappropriately or without proper authorization, please contact us immediately at [email protected] for prompt review and appropriate action, which may include content removal or proper attribution.
By accessing and using this platform, you acknowledge and agree to respect all applicable copyright laws and intellectual property rights of content owners. Any unauthorized reproduction, distribution, or commercial use of the content displayed on this platform is strictly prohibited.