by Радіо Сковорода
Якщо ви думаєте, що можете зробити, аби Україну краще розуміли у світі, тоді подкаст «Тонкощі перекладу» – те, що вам потрібно. Зоя Красовська разом із гостями щоепізоду шукає зрозумілі меседжі, персоналізовані підходи та точки дотику до різних національностей, сфер діяльності та рівнів розуміння України. Подкаст, який розширює кордони, ми створюємо за підтримки школи англійської для дорослих Green Forest, яка також вболіває, щоб ми були почуті та зрозумілі у цілому світі.
Language
🇺🇦
Publishing Since
10/4/2024
Email Addresses
1 available
Phone Numbers
0 available
March 28, 2025
<p>Гість десятого епізоду «Тонкощів перекладу» – репортер, розслідувач, воєнний кореспондент, один із найвідоміших журналістів сучасної Польщі Павел Решка. Колись він роками працював у москві, мав там друзів, вірив, що російське суспільство може змінитися. А потім – Буча, війна, дзвінки в порожнечу. І книжка «Столик з видом на кремль» – не тільки про особистий досвід, а й про розчарування в тих, хто міг говорити, але мовчав. «Я думав, що всі вони виїдуть за кордон і будуть записуватися в міжнародний легіон, щоб боротися проти агресії. Але цього не сталося» – каже Павел. Чи можна пояснити Заходу, що таке росія, без цього розчарування? Чи розуміє Польща нас краще, ніж Німеччина? І чи впливає історія на те, що ми бачимо реальність без ілюзій? Ця розмова – ще один пазл у великій картині розуміння війни та її наслідків.</p><p><br></p><p>Ведуча подкасту – Зоя Красовська https://www.instagram.com/zoyakrasovska/</p><p>Записали цей епізод у студії харківських колег «Радіо Накипіло» https://www.instagram.com/radio.nakypilo/</p><p>Слухайте епізод на Apple Podcast, Spotify, SoundCloud та MEGOGO Audio, думайте, аналізуйте, діліться. Бо чим більше правди – тим менше шансів у брехні.</p><p><br></p><p>Подкаст, який розширює кордони, ми створюємо за підтримки школи англійської для дорослих Green Forest, яка також вболіває, щоб ми були почуті та зрозумілі у цілому світі. До групових онлайн-курсів у Green Forest можна приєднатися з будь-якої точки планети. Старт курсів відбувається щомісяця і записи на нові вже тривають: https://bit.ly/3C28iDD</p><p>А для слухачів та слухачок подкасту «Тонкощі перекладу» маємо спеціальний промокод «skovoroda», який до 31 березня 2025 року дає знижку 500 гривень на оплату будь-якого онлайн-курсу Green Forest. Розширюймо кордони разом!</p>
March 7, 2025
<p>Вам доводилося пояснювати іноземцям, що Україна – це не просто «десь біля росії», а країна з тисячолітньою історією, яка дала світу Щедрика, козаків і найкреативніших людей? Чи ловити момент, коли замість «спасібо» хтось нарешті каже «дякую» – і від цього стає тепло на душі?</p><p><br></p><p>Гості дев'ятого епізоду подкасту «Тонкощі перекладу» – тревел-блогери, автори YouTube каналу «Узол і Манько» Оля Манько та Макс Узол, які зробили поїздки за кордон місією з популяризації України у світі. Як їх серія випусків з подяками іншим країнам за допомогу Україні посилила звʼязок з нашими друзями за кордоном? Чому українська мова за кордоном – це не просто слова, а спосіб зрозуміти, хто свій, а хто чужий? Як історії про Україну впливають на рішення окремої родини пожертвувати гроші саме нам? Чому помилково думати, що всі вже знають правду про війну? Спойлер: багато хто у світі думає, що у нас уже все ок. І як звичайний подарунок у вигляді коробки цукерок може стати надзвичайною подорожжю Україною? Цей епізод – про силу комунікації, важливість кожного слова та маленькі дії, які впливають на великий світ.</p><p><br></p><p>Ведуча подкасту – Зоя Красовська https://www.instagram.com/zoyakrasovska/</p><p>Слухайте епізод на Apple Podcast, Spotify, SoundCloud та MEGOGO Audio. Давайте разом зробимо так, щоб Україну чули, бачили та розуміли ще більше!</p><p><br></p><p>Подкаст, який розширює кордони, ми створюємо за підтримки школи англійської для дорослих Green Forest, яка також вболіває, щоб ми були почуті та зрозумілі у цілому світі. До групових онлайн-курсів у Green Forest можна приєднатися з будь-якої точки планети. Старт курсів відбувається щомісяця і записи на нові вже тривають: https://bit.ly/3C28iDD</p><p>А для слухачів та слухачок подкасту «Тонкощі перекладу» маємо спеціальний промокод «skovoroda», який до 31 березня 2025 року дає знижку 500 гривень на оплату будь-якого онлайн-курсу Green Forest. Розширюймо кордони разом!</p>
February 21, 2025
<p>Гумор під обстрілами – це оксюморон чи стратегія виживання? Як говорити про війну, щоб тебе почули? Валерія Шашенок знайшла відповідь: через TikTok. Її відео – це динамічне поєднання гумору й болю, яке зрозуміле і європейцям, і американцям. У восьмому епізоді «Тонкощів перекладу» ведуча Зоя Красовська говорить з Валерією про її шлях від фотографії до донесення української реальності для мільйонів іноземців.</p><p><br></p><p>Як Валерія вела смол-ток з головою Єврокомісії Урсулою фон дер Ляєн? Що розповідає про неї документальний фільм New Yorker? Як змінилося її ставлення до росіян? Які знайомства змушують її тримати високу планку у самоосвіті? І головне – що вона хоче донести світові про Україну? Слухайте новий епізод і дізнайтеся, чому розповідати світові про Україну – це не вибір, а місія. Більше контексту – на Apple Podcast, Spotify, SoundCloud та MEGOGO Audio.</p><p><br></p><p>Подкаст, який розширює кордони, ми створюємо за підтримки школи англійської для дорослих Green Forest, яка також вболіває, щоб ми були почуті та зрозумілі у цілому світі. До групових онлайн-курсів у Green Forest можна приєднатися з будь-якої точки планети. Старт курсів відбувається щомісяця і записи на нові вже тривають: https://bit.ly/3C28iDD</p><p>А для слухачів та слухачок подкасту «Тонкощі перекладу» маємо спеціальний промокод «skovoroda», який до 31 березня 2025 року дає знижку 500 гривень на оплату будь-якого онлайн-курсу Green Forest. Розширюймо кордони разом!</p>
Лабораторія журналістики суспільного інтересу
Ранкове допіо
Нарімакс
hromadske
Сергій Притула та Антон Тимошенко
Артем Албул і Емма Антонюк
Sebto
Українська правда
Перефарбований Лис
BOV Media
Village
ҐРУНТ
Women make money
Pod Engine is not affiliated with, endorsed by, or officially connected with any of the podcasts displayed on this platform. We operate independently as a podcast discovery and analytics service.
All podcast artwork, thumbnails, and content displayed on this page are the property of their respective owners and are protected by applicable copyright laws. This includes, but is not limited to, podcast cover art, episode artwork, show descriptions, episode titles, transcripts, audio snippets, and any other content originating from the podcast creators or their licensors.
We display this content under fair use principles and/or implied license for the purpose of podcast discovery, information, and commentary. We make no claim of ownership over any podcast content, artwork, or related materials shown on this platform. All trademarks, service marks, and trade names are the property of their respective owners.
While we strive to ensure all content usage is properly authorized, if you are a rights holder and believe your content is being used inappropriately or without proper authorization, please contact us immediately at [email protected] for prompt review and appropriate action, which may include content removal or proper attribution.
By accessing and using this platform, you acknowledge and agree to respect all applicable copyright laws and intellectual property rights of content owners. Any unauthorized reproduction, distribution, or commercial use of the content displayed on this platform is strictly prohibited.