by Language Learning Accelerator
Hvis du prøver å tenke deg inn i å lære tyrkisk, gjør du det feil. Lær tyrkisk som du gjorde norsk: ved å høre mye av det. (Med minst en vag idé om hva det betyr!) Tusenvis av tyrkiske fraser, sammen med de norske oversettelsene, presentert direkte til hjernen din: fra praktisk til filosofisk til flørting. Bare setninger, ingen fyllstoff! Gå langt utover det grunnleggende tyrkiske språket for å ikke bare kommunisere, men faktisk bli en interessant person på tyrkisk. Som et verktøy for kun lyd for å lære tyrkisk, er det en flott følgesvenn for bilkjøring, turgåing eller husarbeid. Denne podcasten er det perfekte supplement til dine nåværende språkstudier, enten du bruker en app som DuoLingo eller er påmeldt i en tyrkisk klasse. Hvis du er nybegynner, anbefaler vi at du bruker dette verktøyet i tillegg til et godt tyrkisk introkurs. Den tyrkiske læringsakseleratoren er laget av språkelskere og verdensreisende, for kjærligheten til språk! Hver episode har undertekster tilgjengelig. (Hvis podcastspilleren din støtter det.)
Language
🇳🇧
Publishing Since
5/31/2023
Email Addresses
0 available
Phone Numbers
0 available
June 11, 2024
<p>Denne episoden utsetter deg for fraser, gjentatt på norsk og tyrkisk, for å forbedre ditt tyrkiske ordforråd og hjelpe deg å uttrykke deg på tyrkisk.</p> <p>Disse episodene er ment å ledsage og fremskynde dine eksisterende tyrkisk språkstudier, enten du bruker en app som DuoLingo, eller du er påmeldt i en mer formell tyrkisk klasse. Jo mer du utsetter hjernen din for tyrkisk lyd, jo raskere lærer du.</p> <p><a href='https://transcripts.captivate.fm/transcript/b22c2e46-fe70-46a4-89a2-d1fea890ed05/index.html'>Se hele listen over norske og tyrkiske fraser i denne episoden.</a></p> <p>Kontakt oss med tilbakemeldinger og ideer: [email protected]</p> <p>Fraser i denne episoden:</p> <ul><li>Vi hørte at du har livemusikk her i kveld.</li> <li>Utmerket, vi er i humør for litt jazz!</li> <li>Vi vil gjerne sitte i salongområdet.</li> <li>Er det lov å røyke her?</li> <li>Bestiller vi ved bordet eller i baren?</li> <li>Har du noen happy hour-tilbud?</li> <li>Kan jeg bestille en halvliter?</li> <li>Har du en cocktailmeny?</li> <li>Er cideren søt eller tørr?</li> <li>Kan jeg prøve en liten smakebit av den?</li> <li>Jeg tar en gin og tonic med lime.</li> <li>Kan du holde fanen vår åpen?</li> <li>Serverer du mat her? Vi vil gjerne dele litt snacks.</li> <li>Kjøtt-, ost- og sylteagurkplaten høres perfekt ut.</li> <li>Vi tar en ny runde med drinker.</li> <li>Vi ønsker å dele en skive av sjokoladekaken.</li> <li>Musikken er litt høy, kan vi flytte til terrassen?</li> <li>Jeg vil gjerne betale kategorien nå.</li> <li>Vi er så mette at vi burde ha hoppet over desserten!</li></ul><br/>
May 28, 2024
<p>Denne episoden utsetter deg for fraser, gjentatt på norsk og tyrkisk, for å forbedre ditt tyrkiske ordforråd og hjelpe deg å uttrykke deg på tyrkisk.</p> <p>Disse episodene er ment å ledsage og fremskynde dine eksisterende tyrkisk språkstudier, enten du bruker en app som DuoLingo, eller du er påmeldt i en mer formell tyrkisk klasse. Jo mer du utsetter hjernen din for tyrkisk lyd, jo raskere lærer du.</p> <p><a href='https://transcripts.captivate.fm/transcript/80f0a629-31b3-447a-bc72-928a1ffd1cca/index.html'>Se hele listen over norske og tyrkiske fraser i denne episoden.</a></p> <p>Kontakt oss med tilbakemeldinger og ideer: [email protected]</p> <p>Fraser i denne episoden:</p> <ul><li>Gå og hent broren din.</li> <li>Vær snill mot kusinen din.</li> <li>Fortell meg hva som skjedde.</li> <li>Ikke gjør det igjen.</li> <li>Hold hånden min.</li> <li>Fang ballen!</li> <li>Se begge veier før du krysser.</li> <li>Vent på meg!</li> <li>Hjelp meg å bringe inn dagligvarer.</li> <li>Ta av deg skoene.</li> <li>Flytt de tingene fra disken.</li> <li>Heng frakken din der borte.</li> <li>Hjelp meg dekke bordet.</li> <li>Vask hendene.</li> <li>Spis middagen din.</li> <li>Gi bollen til henne.</li> <li>Fullfør leksene dine.</li> <li>Rydd opp rommet ditt.</li> <li>Puss tennene dine.</li> <li>Gå og sov.</li> <li>Hør denne episoden flere ganger.</li></ul><br/>
May 14, 2024
<p>Denne episoden utsetter deg for fraser, gjentatt på norsk og tyrkisk, for å forbedre ditt tyrkiske ordforråd og hjelpe deg å uttrykke deg på tyrkisk.</p> <p>Disse episodene er ment å ledsage og fremskynde dine eksisterende tyrkisk språkstudier, enten du bruker en app som DuoLingo, eller du er påmeldt i en mer formell tyrkisk klasse. Jo mer du utsetter hjernen din for tyrkisk lyd, jo raskere lærer du.</p> <p><a href='https://transcripts.captivate.fm/transcript/6ed6c02d-e399-4436-a936-639edd24bc8e/index.html'>Se hele listen over norske og tyrkiske fraser i denne episoden.</a></p> <p>Kontakt oss med tilbakemeldinger og ideer: [email protected]</p> <p>Fraser i denne episoden:</p> <ul><li>Jeg vet du er opprørt. Det er vi også.</li> <li>La oss ta en pause fra dette for nå.</li> <li>Vi kan snakke om det når vi alle har roet oss ned.</li> <li>Jeg vet du har prøvd veldig hardt for å få dette til å fungere.</li> <li>Vi setter pris på all din innsats.</li> <li>Kan du fortelle oss mer om din side av historien?</li> <li>Det høres ut som når dette skjedde, gjorde det deg sint. Er det sant?</li> <li>La meg forsikre meg om at jeg forstår deg riktig.</li> <li>Jeg beklager at du følte deg angrepet.</li> <li>Det var ikke min intensjon å få deg til å føle det slik.</li> <li>Jeg skjønte ikke hvorfor du oppførte deg slik.</li> <li>Nå som du har delt ditt synspunkt, kan jeg forstå hvorfor du følte det slik.</li> <li>Hva er det du ber oss om å gjøre med dette?</li> <li>Jeg tror vi kan godta det du spør om.</li> <li>Takk for at du er ærlig med oss.</li> <li>Vi setter stor pris på at du gjør oss oppmerksom på dette.</li> <li>Jeg tror vi forstår hverandre bedre nå.</li> <li>Er vi enige om hvordan vi skal håndtere dette hvis det skjer igjen?</li> <li>Er det noe annet du vil snakke om?</li> <li>Bare husk at du kan snakke med oss når som helst.</li></ul><br/>
Pod Engine is not affiliated with, endorsed by, or officially connected with any of the podcasts displayed on this platform. We operate independently as a podcast discovery and analytics service.
All podcast artwork, thumbnails, and content displayed on this page are the property of their respective owners and are protected by applicable copyright laws. This includes, but is not limited to, podcast cover art, episode artwork, show descriptions, episode titles, transcripts, audio snippets, and any other content originating from the podcast creators or their licensors.
We display this content under fair use principles and/or implied license for the purpose of podcast discovery, information, and commentary. We make no claim of ownership over any podcast content, artwork, or related materials shown on this platform. All trademarks, service marks, and trade names are the property of their respective owners.
While we strive to ensure all content usage is properly authorized, if you are a rights holder and believe your content is being used inappropriately or without proper authorization, please contact us immediately at [email protected] for prompt review and appropriate action, which may include content removal or proper attribution.
By accessing and using this platform, you acknowledge and agree to respect all applicable copyright laws and intellectual property rights of content owners. Any unauthorized reproduction, distribution, or commercial use of the content displayed on this platform is strictly prohibited.