by 粵曜夜
請了解這是一個和原計劃作為一個廣州人在日生活播客所不同的空間,因為本人能力關係,變成了流水賬。 #Cantonese-Mandarin-English-Japanese #話題涉及海外生活 / 電影 / 音樂 / 粵語文化 / 政治哲學等主題的渺小思考碎片以及對世界也好天理也好的一些疑惑的分享
Language
🇨🇳
Publishing Since
11/17/2022
Email Addresses
1 available
Phone Numbers
0 available
December 7, 2024
Kammy and Justin discuss the complexities of Chinese cinema, from Lu Yu's multiple universes to Jia Zhangke's 'Caught by the Tides', highlighting the nuances of artistic vision and audience expectations.
August 9, 2024
<p>本期為華語內容,僅僅紀錄一些對方再也不會聽到的話。</p> <p>粵曜夜之於我,吳哥窟的樹洞之於梁朝偉。</p>
August 4, 2024
<p>本期為純廣州話內容。</p> <ul> <li>「司令,喺個屎坑都能夠見到你,真係令人開心」:國產凌凌漆的政治玩笑</li> <li>「你餓唔餓呀老公?我煮個麵比你食呀」:周氏喜劇中難得一見的成熟感情觀</li> <li>女性僅作為翻身鹹魚的獎品而存在:再談周星馳在《食神》中對女性的物化</li> <li>星爺唯一一部恐怖片《回魂夜》:劉鎮偉的作者性與周星馳個性的優雅結合</li> <li>《破壞之王》:善良純愛黨只有通過瘋狂的自我虐待才能值得被愛</li> <li>寫悲劇寫到別人哭很容易,寫到別人笑很難:談魔鬼筋肉人,斷水流大師兄和外賣仔的一致性</li> <li>上承《喜劇之王》下啟《功夫》的《少林足球》裡面那些演技生硬得黎又自然的素人</li> </ul> <p><br></p> <p>PS:在「EP19丨談電影丨香港導演北上記」中也曾與Hitch談及周星馳北上拍電影後的語言規則變化,有興趣的朋友也可以回去一聽。</p> <p><br></p> <p># 相關鏈接</p> <p>01. 《國產凌凌漆》 (1994) (https://movie.douban.com/subject/1307739/)</p> <p>02. 《大內密探零零發》 (1996) (https://movie.douban.com/subject/1329936/)</p> <p>03. 《食神》 (1996) (https://movie.douban.com/subject/1293351/)</p> <p>04.《回魂夜》 (1995) (https://movie.douban.com/subject/1299765/)</p> <p>05.《破壞之王》 (1994) (https://movie.douban.com/subject/1299745/)</p> <p>06.《少林足球》 (2001) (https://movie.douban.com/subject/1297747/ )</p>
Pod Engine is not affiliated with, endorsed by, or officially connected with any of the podcasts displayed on this platform. We operate independently as a podcast discovery and analytics service.
All podcast artwork, thumbnails, and content displayed on this page are the property of their respective owners and are protected by applicable copyright laws. This includes, but is not limited to, podcast cover art, episode artwork, show descriptions, episode titles, transcripts, audio snippets, and any other content originating from the podcast creators or their licensors.
We display this content under fair use principles and/or implied license for the purpose of podcast discovery, information, and commentary. We make no claim of ownership over any podcast content, artwork, or related materials shown on this platform. All trademarks, service marks, and trade names are the property of their respective owners.
While we strive to ensure all content usage is properly authorized, if you are a rights holder and believe your content is being used inappropriately or without proper authorization, please contact us immediately at [email protected] for prompt review and appropriate action, which may include content removal or proper attribution.
By accessing and using this platform, you acknowledge and agree to respect all applicable copyright laws and intellectual property rights of content owners. Any unauthorized reproduction, distribution, or commercial use of the content displayed on this platform is strictly prohibited.