<p style="color:#333333;font-weight:normal;font-size:16px;line-height:30px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;hyphens:auto;text-align:justify;" data-flag="normal">真正的一分钟单词速记,你准备好了吗?</p><p style="font-size:16px;line-height:30px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;color:#333333;font-weight:normal;text-align:justify;" data-flag="normal">上班偷懒,坐公交,约会等人,打瞌睡......这些零碎的时间如果浪费掉要可惜,如果用来学习友让人心生畏惧!</p><p style="font-size:16px;line-height:30px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;color:#333333;font-weight:normal;text-align:justify;" data-flag="normal">不是背单词无聊,是你没有掌握好的方法!听了这个专辑就会让你打开新世界的大门!让你在不经意间已经变成英语大神!学习本来就是一件轻松的事!</p>
Language
🇨🇳
Publishing Since
1/29/2016
Email Addresses
1 available
Phone Numbers
0 available
May 6, 2021
offend vt.冒犯;使…不愉快 vi.违反,进攻,引起不舒服<br />音记:恶 烦的 恶人冒犯了你,让你很烦<br />形记:off 关 end 结束
May 6, 2021
trap n.陷阱,捕捉器 vt.使…陷入困境或险境<br />音记:揣捕<br />形记:t 踢 rap 一脚把人踢下陷阱后还在旁边得意的跳rap
May 3, 2021
knot n.(绳等)打结 vi&vt. 打结<br /><br />音记:拿他 (拿下他)~拿下他后用绳子绑起来给他打个结防止他跑 另记:英式发音:“闹腾” 闹腾的孩子绑起来,打一个结<br />形记:k k他,no 别人喊no! t 踢他 k的别人喊no后踢他,再把他绑起来打结
英语磨耳朵
Unknown author
Unknown author
晨听英语
早安英文
OpenLanguage 英语
英语口语家森Jason
一席英语
Unknown author
英文小酒馆 LHH
yangyangSu
凹凸电波
思文败类
杨天真本真
Pod Engine is not affiliated with, endorsed by, or officially connected with any of the podcasts displayed on this platform. We operate independently as a podcast discovery and analytics service.
All podcast artwork, thumbnails, and content displayed on this page are the property of their respective owners and are protected by applicable copyright laws. This includes, but is not limited to, podcast cover art, episode artwork, show descriptions, episode titles, transcripts, audio snippets, and any other content originating from the podcast creators or their licensors.
We display this content under fair use principles and/or implied license for the purpose of podcast discovery, information, and commentary. We make no claim of ownership over any podcast content, artwork, or related materials shown on this platform. All trademarks, service marks, and trade names are the property of their respective owners.
While we strive to ensure all content usage is properly authorized, if you are a rights holder and believe your content is being used inappropriately or without proper authorization, please contact us immediately at [email protected] for prompt review and appropriate action, which may include content removal or proper attribution.
By accessing and using this platform, you acknowledge and agree to respect all applicable copyright laws and intellectual property rights of content owners. Any unauthorized reproduction, distribution, or commercial use of the content displayed on this platform is strictly prohibited.