This posdcast is all about mastering daily American English.
Language
🇨🇳
Publishing Since
2/28/2018
Email Addresses
1 available
Phone Numbers
0 available
January 17, 2019
<p style="line-height:30px;hyphens:auto;color:#333333;text-align:justify;font-size:16px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-weight:normal;" data-flag="normal"><span>by the book </span>完全按照规章制度办事,按照规定,照章办事</p><p style="line-height:30px;hyphens:auto;color:#333333;text-align:justify;font-size:16px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-weight:normal;" data-flag="normal"> </p><p style="line-height:30px;hyphens:auto;color:#333333;text-align:justify;font-size:16px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-weight:normal;" data-flag="normal"><span>go by the book </span>依章办事</p><p style="line-height:30px;hyphens:auto;color:#333333;text-align:justify;font-size:16px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-weight:normal;" data-flag="normal"><span>play by the book</span>按规定来</p><p style="line-height:30px;hyphens:auto;color:#333333;text-align:justify;font-size:16px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-weight:normal;" data-flag="normal"><span>do something by the book</span>按规定做某事</p><p style="line-height:30px;hyphens:auto;color:#333333;text-align:justify;font-size:16px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-weight:normal;" data-flag="normal"><span>run something by the book </span>按规定管理、运营</p><br /><p style="line-height:30px;hyphens:auto;color:#333333;text-align:justify;font-size:16px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-weight:normal;" data-flag="normal"><span>The manager does everything by the book, hewon’t approve this exception.</span>经理办事很死板,他不会破例批准的。</p><span><br /></span><p style="line-height:30px;hyphens:auto;color:#333333;text-align:justify;font-size:16px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-weight:normal;" data-flag="normal"><span>He suggestedthat we go by the book and not accept the proposal. </span>他建议我们照章办事,不要接受这个提议。</p>
January 16, 2019
<p style="line-height:30px;hyphens:auto;color:#333333;text-align:justify;font-size:16px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-weight:normal;" data-flag="normal">a closed book完全不了解,搞不懂</p><p style="line-height:30px;hyphens:auto;color:#333333;text-align:justify;font-size:16px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-weight:normal;" data-flag="normal">closed adj. 关闭的;合上的</p><span><br /></span><p style="line-height:30px;hyphens:auto;color:#333333;text-align:justify;font-size:16px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-weight:normal;" data-flag="normal">与an open book意思相反</p><span><br /></span><p style="line-height:30px;hyphens:auto;color:#333333;text-align:justify;font-size:16px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-weight:normal;" data-flag="normal">He issuch a closed book, he never talks about himself.他这人很封闭,从来不谈论他自己。</p><span><br /></span><p style="line-height:30px;hyphens:auto;color:#333333;text-align:justify;font-size:16px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-weight:normal;" data-flag="normal">I don’t know much about Economics,it is a closed book to me. 我不太懂经济学,对我来说就像天书一样。</p>
January 3, 2019
<p style="line-height:30px;hyphens:auto;color:#333333;text-align:justify;font-size:16px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-weight:normal;" data-flag="normal"><span>An open book </span>(某物)容易理解;(某人)坦诚,没有秘密</p><p style="line-height:30px;hyphens:auto;color:#333333;text-align:justify;font-size:16px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-weight:normal;" data-flag="normal"><span>open adj. </span>打开的</p><span><br /></span><p style="line-height:30px;hyphens:auto;color:#333333;text-align:justify;font-size:16px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-weight:normal;" data-flag="normal"><span>My life is an open book.</span>我的生活很简单。</p><span><br /></span><p style="line-height:30px;hyphens:auto;color:#333333;text-align:justify;font-size:16px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-weight:normal;" data-flag="normal"><span>There’s no secret between us, she’s an open book to me.</span>我们之间没有秘密,我对她是了如指掌。</p><span><br /></span><p style="line-height:30px;hyphens:auto;color:#333333;text-align:justify;font-size:16px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-weight:normal;" data-flag="normal"><span>I wish these legal contracts were an open book.</span>我真希望我能读懂这些法律合同。</p><span><br /></span><p style="line-height:30px;hyphens:auto;color:#333333;text-align:justify;font-size:16px;font-family:Helvetica,Arial,sans-serif;font-weight:normal;" data-flag="normal"><span>Adam says he's an open book, but I've seen him sneaking out of his house late at night. Adam说他没什么秘密,但是我看到过他大半夜偷偷溜出他的房间。</span></p>
Unknown author
晨听英语
英语磨耳朵
英语主播Emily
哩滴吖小姐姐_超甜糖
英语口语家森Jason
Unknown author
Fly with Lily
一席英语
OpenLanguage 英语
Unknown author
早安英文
彭百万雅思口语
Coach Shane
Ben
Pod Engine is not affiliated with, endorsed by, or officially connected with any of the podcasts displayed on this platform. We operate independently as a podcast discovery and analytics service.
All podcast artwork, thumbnails, and content displayed on this page are the property of their respective owners and are protected by applicable copyright laws. This includes, but is not limited to, podcast cover art, episode artwork, show descriptions, episode titles, transcripts, audio snippets, and any other content originating from the podcast creators or their licensors.
We display this content under fair use principles and/or implied license for the purpose of podcast discovery, information, and commentary. We make no claim of ownership over any podcast content, artwork, or related materials shown on this platform. All trademarks, service marks, and trade names are the property of their respective owners.
While we strive to ensure all content usage is properly authorized, if you are a rights holder and believe your content is being used inappropriately or without proper authorization, please contact us immediately at [email protected] for prompt review and appropriate action, which may include content removal or proper attribution.
By accessing and using this platform, you acknowledge and agree to respect all applicable copyright laws and intellectual property rights of content owners. Any unauthorized reproduction, distribution, or commercial use of the content displayed on this platform is strictly prohibited.